Miesięcznik „Literatura na świecie” przyznał swoje doroczne nagrody za tłumaczenie.
W tym roku nagrody otrzymali:
w kategorii proza: Sława Lisiecka za przekład Domniemań w sprawie Jakuba Uwe Johnsona ;
w kategorii poezja: Leszek Engelking za antologię poezji czeskiej Maść przeciw poezji i wybór wierszy Ivana Wernischa Pchli teatrzyk oraz Elżbieta Wesołowska za tom Fasti. Kalendarz poetycki Owidiusza ;
w kategorii nowa twarz: Dorota Dobrew za Straszydła na co dzień Karela Michała , Małgorzata Szczurek za To oślepiające, nieobecne światło Tahara Ben Jellouna i Tomasz Swoboda za Poezja i głębia Jeana-Pierre'a Richarda oraz Siłę powieści Rogera Caillois .