Trwa ładowanie...

Wydawniczy Rok Miłosza

Przed nami kulminacja Roku Miłosza - otwarcie Międzynarodowego Centrum Dialogu w Krasnogrudzie, które odbędzie sie 30 czerwca, w setną rocznice urodzin poety. Najważniejsze jednak, co podkreślał minister kultury Bogdan Zdrojewski, są książki opublikowane na Rok Miłosza, a zwłaszcza - nowe tłumaczenia jego wierszy.

Wydawniczy Rok MiłoszaŹródło: "__wlasne
dbyulev
dbyulev

Przed nami kulminacja Roku Miłosza - otwarcie Międzynarodowego Centrum Dialogu w Krasnogrudzie, które odbędzie sie 30 czerwca, w setną rocznice urodzin poety. Najważniejsze jednak, co podkreślał minister kultury Bogdan Zdrojewski , są książki opublikowane na Rok Miłosza , a zwłaszcza - nowe tłumaczenia jego wierszy.

Wiele nowości na Rok Miłosza przygotowała Fundacja Zeszytów Literackich. Już w styczniu do księgarń trafiła druga część szkiców Miłosza o Rosji Widzenia transoceaniczne, w maju - tom korespondencji poety z Konstantym Jeleńskim . W przygotowaniu są wydania listów wymienianych przez Miłosza z Aleksandrem Watem i Olą Watową , a także książka Tomasza Venclovy Mój Miłosz , zawierający szkice autora, wypisy z dziennika autora poświęcone autorowi Rodzinnej
Europy
, a także dwugłos Venclovy i Miłosza o Wilnie.

Fundacja Zeszytów Literackich opublikuje też w tym roku Portret podwójny przedstawiający relacje łączące Jarosława Iwaszkiewicza oraz Czesława Miłosza oraz ich wizję Polski na tle kultury Europy.Czytelnik z kolei planuje publikację kolejnych dwu tomów korespondencji Czesława Miłosza i Jerzego Giedroycia , tym razem z lat 1964-2000.

Najważniejszą "miłoszowską" nowością Znaku jest wydana w maju książka określana jako jedno z ważniejszych wydarzeń Roku Miłosza - najobszerniejsza z dotychczas opublikowanych biografia noblisty pióra Andrzeja Franaszka . W księgarniach jest już także poszerzone wydanie monograficznego studium poświęconego twórczości poetyckiej Miłosza Moment wieczny Aleksandra Fiuta , a na jesieni ukaże się obszerne kalendarium życia poety przygotowane przez jego sekretarkę - Agnieszkę Kosińską - i uzupełnione o archiwalne fotografie i dokumenty w opracowaniu badacza twórczości noblisty -
Kamila Kasperka. **

dbyulev

Kalendarium opublikuje Wydawnictwo Literackie, które przygotowało też wznowienia dzieł noblisty - w styczniu ukazała się Rodzinna Europa , w marcu - Wyprawa w Dwudziestolecie , a na jesień planowane jest wydanie Spiżarni literackiej . Ukażą się też Poezje wybrane - dokonany przez samego autora i opatrzony posłowiem wybór liryki oraz zbiór tekstów Marka Zaleskiego Zamiast. O twórczości Czesława Miłosza .

Korporację Ha!art wydała już książkę Plus minus Atlantyda albo ukłony parzyste. Rzecz o Wisławie Szymborskiej i Czesławie Miłoszu autorstwa Joanny Salamon. Inna "miłoszowska" nowość Korporacji Ha!Art to antologia Rodzinna Europa. Pięć minut później pod redakcją Grzegorza Jankowicza , gromadząca teksty współczesnych polskich poetów i krytyków literackich inspirowane esejami Miłosza .

Wydawnictwo a5 zamierza wznowić debiut Miłosza Poemat o czasie zastygłym. Bosz pod koniec roku wyda album Czesław Miłosz. Sceny z życia poety. Autorką koncepcji albumu jest Agnieszka Kosińska , która dokonała wyboru zdjęć, wierszy, utworów prozatorskich i napisała wstęp. Znajdziemy tam również listy oraz wspomnienia, a wszystko to zestawione z fotografiami z różnych okresów życia poety. Bosz opublikował też w maju antologię wierszy Czesława Miłosza inspirowanych miejscami bliskimi poecie Tak zwane widoki ziemi. Wybór wierszy, opracowaną przez Aleksandra Fiuta .

W.A.B. ma w planach wydawniczych książkę Emila Pasierskiego o relacjach noblisty z Jerzym Putramentem Miłosz i Putrament. Żywoty równoległe , a Stowarzyszenie im. Stanisława Brzozowskiego publikację zatytułowaną: Miłosz . Przewodnik Krytyki Politycznej. Szczególnie ważne, zdaniem organizatorów programu Roku Miłosza , są nowe przekłady jego wierszy.

dbyulev

Zaplanowano i dofinansowano ponad 50 nowych tłumaczeń, które ukażą się w 23 krajach. Wśród nowych przekładów noblisty na języki obce wyróżnia się tłumaczenie Zniewolonego umysłu a także Rodzinnej Europy na język chiński. Instytut Książki dofinansuje też nowe przekłady Miłosza m.in. na język litewski, estoński i rosyjski, na które przełożone zostaną m.in. Zniewolony umysł , Rodzinna Europa oraz wybór tekstów Miłosza o Rosji.

Ważnym wydarzeniem Roku Miłosza będzie sprowadzenie do polskiej Biblioteki Narodowej części archiwum pisarza, które przechowywane jest w Berkeley. Resort kultury sfinansował zakup dla polskich zbiorów archiwum rodzinnego Miłoszów , w którym przechowywane są dokumenty pochodzące nawet z XVI wieku. Pod koniec 2010 roku Bibliotece Narodowej udało się zakupić zbiór listów Miłosza a także tzw. czarny zeszyt poety z wierszami z 1964 roku. Być może także w tym roku uda się sfinalizować zakup archiwaliów przechowywanych przez syna poety, Antoniego Miłosza.

dbyulev
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
dbyulev

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj