Dziś, 2 lipca, w dniu urodzin Hermanna Hessego , Małgorzata Łukasiewicz, autorka przekładów wybitnych dzieł literatury niemieckiej, odbierze jedno z najbardziej prestiżowych niemieckich wyróżnień dla tłumaczy - Nagrodę Hermana Hessego za wielkie zasługi w promocji dorobku noblisty.
Tłumaczka przełożyła na język polski książki Hermanna Hessego ( Siddhartha , W słońcu dawnych dni, Hermann Hesse - Tomasz Mann: Korespondencja ), Heinricha Bölla (Opiekuńcze oblężenie), Roberta Walsera (Jakub von Gunten, Rodzeństwo Tonner, Przechadzka) czy W.G. Sebalda ( Wyjechali , Austerlitz ).
Fundacja imienia Hermanna Hessego#> przyznaje swoją nagrodę wymiennie dla tłumaczy propagujących niemiecką literaturę i dla niemieckich czasopism literackich.