Warsztaty przekładowe - nabór

Instytut Książki i Instytut Cervantesa w Krakowie ogłaszają nabór na polsko-hiszpańskie i hiszpańsko-polskie warsztaty przekładowe, które odbędą się w Krakowie w dniach 12–17 września 2010.

Warsztaty adresowane są do tłumaczy początkujących bądź generalnie osób poważnie zainteresowanych przekładem literackim z hiszpańskiego na polski i z polskiego na hiszpański. Podczas pięciu dni roboczych uczestnicy będą brać udział w zajęciach praktycznych z przekładu literackiego, a także w spotkaniach z wydawcami, literaturoznawcami itp. Celem warsztatów jest doskonalenie i rozwijanie umiejętności przekładowych, poszerzenie znajomości współczesnej literatury polskiej i hiszpańskojęzycznej oraz zdobycie praktycznych umiejętności pozyskiwania wydawców dla przekładów.

Wymagania wobec kandydatów:

  1. kandydaci muszą posiadać biegłą znajomość polskiego i hiszpańskiego, pozwalającą na prace przekładowe i komunikację w trakcie warsztatów (prowadzonych dwujęzycznie);
  2. kandydat nie może mieć więcej niż jeden przekład opublikowany w formie książki
  3. do 15 czerwca kandydat musi złożyć kompletną aplikację, która składa się z:

listu motywacyjnego z danymi kontaktowymi (imię, nazwisko, praca/uczelnia, data urodzenia, miejsce zamieszkania, telefon, e-mail); w liście należy scharakteryzować własne doświadczenia przekładowe, opisać plany, zainteresowania w tym kierunku itd. Ewentualnie należy dołączyć bibliografię przekładów;
każdy kandydat zobligowany jest przesłać własne tłumaczenie 4 z 8 fragmentów przygotowanych przez organizatorów dla danej grupy językowej.

Aplikacje należy przesłać e-mailem lub pocztą, w języku polskim lub hiszpańskim, do 15 czerwca na adres:

Tomasz Pindel
Instytut Książki
ul. Szczepańska 1
PL 31-011 Kraków
t.pindel@instytutksiazki.pl

Do 30 czerwca organizatorzy poinformują o wynikach naboru i przekażą uczestnikom dalsze informacje oraz teksty do tłumaczenia, nad którymi grupa będzie pracowała podczas warsztatów. Podstawę do oceny kandydata stanowią próbki oraz list motywacyjny.
Organizatorzy pokrywają koszty pobytu uczestników (warsztaty i inne zajęcia, zakwaterowanie, podróż do Krakowa i z powrotem). Wyżywienie we własnym zakresie.

Wszelkie dodatkowe informacje można uzyskać pod wskazanym adresem e-mailowym bądź numerem tel. (+48) 12 426 74 01 (po polsku i hiszpańsku).

Wybrane dla Ciebie

Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]