Trwa ładowanie...

Unia Europejska - 2,7 mln euro na tłumaczenia literatury

Unia Europejska - 2,7 mln euro na tłumaczenia literaturyŹródło: Thinkstock
d35mk9s
d35mk9s

Komisja Europejska podała, że w tym roku Program Kultury pokryje koszty tłumaczenia rekordowo wysokiej liczby dzieł z zakresu literatury.

Ukażą się tłumaczenia 502 książek z jednego języka europejskiego na drugi, za sumę przekraczającą 2,7 miliona euro.

Do momentu zamknięcia projektu do KE wpłynęło 210 zgłoszeń na tłumaczenie 992 dzieł; najwięcej zgłoszeń napłynęło z Włoch (22), a następnie z Bułgarii (18), Hiszpanii (16) i Słowenii (13). Słowenia miała najwięcej szczęścia, 10 projektów zostało wybranych do realizacji. Bułgaria i Węgry dostały wsparcie dla 9 projektów, a Włochy i Norwegia dla 8.

d35mk9s
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d35mk9s

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj