Anna Wilbik laureatką Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza

Anna Wilbik laureatką Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza

Obraz
Źródło zdjęć: © Książki WP

* Anna Wilbik została w sobotę laureatką Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza dla tłumacza literatury naukowej. Wyróżnienie otrzymała Adriana Sokołowska-Ostapko. Wyniki konkursu ogłoszono w sobotę podczas Warszawskich Targów Książki.*

Wilbik uhonorowano za przekład publikacji Eksploracja zasobów internetowych. Analiza struktury, zawartości i użytkowania sieci WWW Zdravka Markova i Daniela T. Larose (Wydawnictwo Naukowe PWN, 2009). Laureatka otrzymała nagrodę w wysokości 5 tys. zł ufundowaną przez Andrzeja Kuryłowicza, syna zmarłego w październiku 2002 r. wybitnego tłumacza Jerzego Kuryłowicza.

Wilbik otrzymała również Stypendium im. Piotra Amsterdamskiego dla młodych tłumaczy literatury naukowej i popularnonaukowej oraz książek historycznych i literatury faktu. Patronem Stypendium dla młodych tłumaczy jest Piotr Amsterdamski, tragicznie zmarły w lutym 2008 roku wybitny tłumacz, pierwszy laureat Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza, którą otrzymał w roku 2003 roku.

* Wilbik jest asystentką w Instytucie Badań Systemowych PAN.* Zajmuje się tematyką podsumowań lingwistycznych szeregów czasowych (to tematyka jej pracy doktorskiej), zbiorami rozmytymi, przetwarzaniem danych, zwłaszcza szeregów czasowych. Jest autorką licznych publikacji, uczestniczyła również w wielu konferencjach naukowych poświęconych zbiorom rozmytym, informacji nieprecyzyjnej oraz soft computing. Prowadzi zajęcia ze studentami w Wyższej Szkole Informatyki Stosowanej i Zarządzania (pod auspicjami PAN) z wydobywania wiedzy i systemów wyszukiwania informacji tekstowych.

Jury postanowiło przyznać wyróżnienie Adrianie Sokołowskiej-Ostapko za tłumaczenie publikacji Atula Gawande Komplikacje. Zapiski chirurga o niedoskonałej nauce (Znak, 2009).

Adriana Sokołowska-Ostapko jest absolwentką Instytutu Filologii Angielskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Studium Przekładu Literackiego przy Katedrze UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie. Przekładami zajmuje się od pięciu lat, w tym czasie współpracowała z krakowskimi oficynami: Wydawnictwem Uniwersytetu Jagiellońskiego, Wydawnictwem Otwartym oraz Społecznym Instytutem Wydawniczym Znak.

Celem Nagrody im. Jerzego Kuryłowicza jest uhonorowanie najlepszego przekładu książki z dziedziny nauk matematyczno-przyrodniczych oraz technicznych. Nagroda ustanowiona i ufundowana została przez Andrzeja Kuryłowicza, znanego wydawcę, syna zmarłego w 2002 roku wybitnego tłumacza literatury naukowej i popularnonaukowej Jerzego Kuryłowicza. Wiek tłumacza nie powinien przekraczać 50 lat w momencie publikacji przekładu. Nagroda przyznawana jest corocznie od 2003 roku przez jury, w którego skład wchodzi członek Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich oraz przedstawiciele wydawnictw naukowych, z którymi przez wiele lat współpracował Jerzy Kuryłowicz. Skład Jury w 2010 roku: Aniela Topulos (przewodnicząca), Piotr Dobrołęcki, Andrzej Janik, Jerzy Polaczek, Anna Szemberg, Teresa Korsak oraz Ewa Tenderenda-Ożóg (sekretarz).

Jerzy Kuryłowicz (1925 -2002) ukończył Wydział Chemiczny Politechniki Śląskiej w Gliwicach. W 1964 r. uzyskał stopień doktorski na Politechnice Warszawskiej. Był synem wybitnego polskiego językoznawcy Jerzego Kuryłowicza, profesora Uniwersytetu Jagiellońskiego. Jako redaktor i tłumacz współpracował przez wiele lat z największymi wydawnictwami edukacyjnymi i naukowymi w Polsce. Jego translatorski dorobek obejmuje przekłady z języka angielskiego, niemieckiego, rosyjskiego, francuskiego i czeskiego ponad 60 książek naukowych i popularnonaukowych.

Źródło artykułu:

Wybrane dla Ciebie

Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]