Trwa ładowanie...

Stanisław Barańczak kończy 60 lat

Share
Stanisław Barańczak kończy 60 latŹródło: Inne
d1ov5u1

Dzisiaj przypadają sześćdziesiąte urodziny Stanisława Barańczaka - poety, krytyka literackiego eseisty, literaturoznawcy, ale przede wszystkim - autora przekładów poezji języka angielskiego na polski. "Takiego tłumacza jak Barańczak polska literatura od jej początków po dzisiaj nie miała" - pisał o nim Czesław Miłosz .

Stanisław Barańczak urodził się w 13 listopada 1946 r. w Poznaniu w rodzinie o tradycjach artystycznych. Jego rodzoną siostrą jest Małgorzata Musierowicz , autorka Jeżycjady. * Barańczak ukończył polonistykę na Uniwersytecie im. Mickiewicza w Poznaniu, gdzie pracował później jako wykładowca. Jako poeta debiutował w 1965 tomikiem _Korekta twarzy_. Został uznany za jednego z czołowych poetów pokolenia tzw. Nowej Fali.* Potem ukazywały się takie tomiki wierszy Barańczaka jak Jednym tchem (1970), Dziennik poranny (1972), Ja wiem, że to niesłuszne (1977), Tryptyk z betonu, zmęczenia i śniegu (1980) Podróż zimowa (1994) i Chirurgiczna precyzja (1998) - tom, który przyniósł Barańczakowi literacką nagrodę NIKE.

Po wydarzeniach czerwca 1976 Barańczak był wśród współzałożycieli Komitetu Obrony Robotników oraz podziemnego kwartalnika "Zapis". Od 1981 wykłada w USA literaturę polską na Harvardzie i jest redaktorem naczelnym "The Polish Review". Barańczak był też współzałożycielem paryskich "Zeszytów Literackich", jest stałym współpracownikiem periodyku "Teksty Drugie".

d1ov5u1

Barańczak zajmował się przekładami od dawna - w 1974 ukazało się jego tłumaczenie wierszy Boba Dylana, w latach 80. - antologia poezji metaficznycznej w jego przekładzie. Jednak od początku lat 90. w twórczości Barańczaka dominują przekłady. Uważany jest za najwybitniejszego w drugiej połowie XX w. tłumacza na język polski anglojęzycznej poezji, przełożył m.in. wiersze Emily Dickinson , Johna Donne'a, Roberta Froste'a. Jest też autorem serii przekładów dramatów Shaekpeare'a. Barańczak tłumaczył też wiersze poetów języka rosyjskiego m.in. Josifa Brodskiego .

14 listopada na uniwersytecie Harvarda w Bostonie, odbędzie się uroczystość wręczenia Barańczakowi doktoratu hc. Uniwersytetu Jagiellońskiego przyznanego mu w uznaniu dorobku życia.

d1ov5u1
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d1ov5u1
d1ov5u1