Polskie wydanie książki _ Harry Potter i Insygnia Śmierci_ - ostatniej części cyklu powieści Joanne K. Rowling - można już kupić w księgarniach.
W ostatnim tomie sagi, której anglojęzyczna premiera odbyła się w lipcu zeszłego roku, rozstrzygają się losy bohaterów i czarodziejskiego świata. Najważniejszym problemem ostatniego tomu jest tajemnica śmierci. Trup ściele się gęsto - zapowiedział tłumacz, Andrzej Polkowski .
Na czwartkowej promocji książki Polkowski dodał, że skończywszy pracę nad przekładem odczuwa pewien rodzaj melancholii, ale i ulgę. __Chyba nigdy jeszcze żaden polski tłumacz nie był tak kontrolowany przez czytelników jak ja._Chyba nigdy jeszcze żaden polski tłumacz nie był tak kontrolowany przez czytelników jak ja. Mam wrażenie, że niemal każdy internauta ma własne pomysły, jak to przetłumaczyć, a przynajmniej chce wskazać na popełnione przeze mnie błędy_ - powiedział tłumacz.
Ostatnia część jest drugim co do długości tomem sagi w polskim przekładzie. Pierwszeństwo należy do piątego w kolejności _ Zakonu Feniksa, który liczy ponad 900 stron. Tom ostatni ma 784 strony. Cena książki _ Harry Potter i Insygnia Śmierci wynosi około 50 zł. Jednocześnie z premierą książki ukazał się audiobook z jej nagraniem. Podobnie jak w poprzednich edycjach, lektorem jest Piotr Fronczewski.
Seria o Harrym Potterze bije wszelkie dotychczasowe rekordy wielkości nakładów. Szacuje się, że na całym świecie ukazało się już 400 mln egzemplarzy wszystkich tomów serii, którą przełożono na 50 języków (w tym - łacinę).
Wydanie wszystkich siedmiu tomów po polsku będzie liczyło wraz z ostatnią częścią 4,7 mln egzemplarzy. Gdyby wszystkie te książki ułożyć w ciągu, to miałby on długość 938 km, co równa się trzykrotnej trasie z Poznania do Warszawy. Natomiast aby zrównoważyć ciężar wszystkich tomów Harry'ego Pottera po polsku, na drugiej szali wagi musiałoby stanąć aż 780 słoni - wyliczył wydawca polskiego tłumaczenia książki.
Powieść _ Harry Potter i Insygnia Śmierci_ objęta jest medialnym patronatem Wirtualnej Polski.