* Sława Lisiecka , łódzka tłumaczka została laureatką austriackiej nagrody państwowej za twórczość przekładową.*
Laureatka jest germanistką, wybitną tłumaczką niemieckojęzycznej literatury pięknej i filozoficznej. Debiutowała w 1975 roku w „Literaturze na Świecie”. Przełożyła blisko 70 książek m.in. poezje, dramaty i powieści takich autorów jak Ingeborg Bachmann , Hermann Hesse , Elfriede Jelinek , Franzobel i Christoph Ransmayr . Wielkie uznanie zdobyła za przekład powieści Wymazywanie (pol. wyd. 2004) austriackiego pisarza Thomasa Bernharda i To rzekł Zaratustra Friedricha Nietzschego (wspólnie ze Zdzisławem Jaskułą, 2005).
Przyznaną po raz dziesiąty nagrodę ustanowił w 1998 r. Urząd Kanclerza Austrii. Jest wręczana w czerwcu w Instytucie Roberta Musila w Klagenfurcie. Wśród laureatów znalazł się już Polak – tłumacz i były wieloletni dyrektor Instytutu Polskiego w Wiedniu Jacek St. Buras.