Trwa ładowanie...

Filip Łobodziński otrzymał nagrodę Instytutu Cervantesa

Filip Łobodziński otrzymał nagrodę Instytutu CervantesaŹródło: Inne
d1h0sxy
d1h0sxy

Filip Łobodziński został laureatem nagrody Instytutu Cervantesa 2005 za tłumaczenie literackie. Wyróżnienie, łączące się z kwotą 5 tysięcy euro, wręczono w Warszawie. Była to druga edycja nagrody.

Jury, obradujące pod przewodnictwem dyrektora Instytutu Cervantesa Abla Murcii Soriano, przyznało nagrodę Łobodzińskiemu za tłumaczenie książki Artura Pereza-Reverte W cieniu inkwizycji z cyklu Przygody kapitana Alatriste (Limpieza de sangre).

Filip Łobodziński zyskał popularność występując w takich filmach, jak: „Stawiam na Tolka Banana”, „Podróż za jeden uśmiech”. Po raz ostatni zagrał mając 20 lat w filmie telewizyjnym „Mysz”. Po epizodzie filmowym pracuje głównie jako dziennikarz (m.in. w Wiadomościach, a obecnie w „Przekroju”) i tłumacz (jako absolwent iberystyki Uniwersytetu Warszawskiego przekłada literaturę hiszpańskojęzyczną).

Przetłumaczył na polski wiele tomów Pereza-Reverte, jak również innych autorów hiszpańskojęzycznych, np. Mario Vargasa Llosy, Rosy Montero, Jorge Volpiego i Alicii Gimenez-Bartlett.

d1h0sxy

W zeszłym roku pierwszymi w historii laureatami nagrody byli: Elżbieta Komarnicka - za tłumaczenie książki Juana Marse Ogony jaszczurki (Rabos de lagartija) oraz Carlos Marrodan Casas - za tłumaczenie książki Javiera Mariasa Jutro, w czasie bitwy, o mnie myśl (Manana en la batalla piensa en mi).

Przyznanie nagrody Instytutu Cervantesa wpisuje się w obchody Światowego Dnia Książki.

W historii literatury światowej dzień 23 kwietnia to data symboliczna. Tego dnia przypada rocznica urodzin lub śmierci wielu wybitnych pisarzy, m.in. Williama Szekspira, Miguela de Cervantesa, Maurice'a Druona, Vladimira Nabokova.

d1h0sxy
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d1h0sxy