10. edycja Nagrody Instytutu Cervantesa w Polsce

Do 11 marca można nadsyłać zgłoszenia do 10. edycji Nagrody Instytutu Cervantesa w Polsce za Tłumaczenie Literackie. Konkurs skierowany jest do tłumaczy z dowolnego urzędowego języka Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych na język polski.

Obraz
Źródło zdjęć: © "__wlasne

Do 11 marca można nadsyłać zgłoszenia do 10. edycji Nagrody Instytutu Cervantesa w Polsce za Tłumaczenie Literackie. Konkurs skierowany jest do tłumaczy z dowolnego urzędowego języka Hiszpanii i krajów hiszpańskojęzycznych na język polski.

Jak poinformowała PAP Zofia Jakubowska-Pindel z organizującego konkurs Instytutu Cervantesa w Krakowie, nagroda jest wyrazem uznania dla zasług i trudu tłumaczy literatury hiszpańskojęzycznej w Polsce. O miano najlepszego mogą się ubiegać autorzy przekładu - z każdego gatunku literackiego - wydanego w 2012 roku przez polskie wydawnictwa i nadal będącego w sprzedaży, z wyjątkiem wznowień.

Kandydatury do nagrody mogą być przedstawiane przez: tłumaczy wydanych dzieł, wydawnictwa tłumaczeń, wydziały uczelni wyższych, członków jury konkursu.
Zgłoszenia, wraz z krótkim uzasadnieniem i sześcioma egzemplarzami książki, należy przysyłać na adres Instytutu Cervantesa w Krakowie. Instytut prosi też o wcześniejsze, mailowe (cracovia@cervatnes.pl) poinformowanie o nadaniu zgłoszenia.

Jury, złożone z dyrekcji Instytutu Cervantesa w Krakowie, przedstawiciela środowiska hispanistów polskich, reprezentanta tłumaczy polskich oraz ubiegłorocznego laureata konkursu, przyzna nagrodę w wysokości 2,5 tys. zł. Zwycięzca odbierze ją w Krakowie 23 kwietnia - w Światowy Dzień Książki.

Laureatami poprzednich edycji byli: Ewa Zaleska (za przekład "Twoja twarz jutro. Taniec i sen" Javiera Mariasa), Barbara Jaroszuk ("Spalona forsa" Ricarda Piglii), Katarzyna Okrasko ("Sekretna historia Costaguany" Juana Gabriela Vasqueza), Janusz Wojcieszak ("Medytacje o +Don Kichocie+" Jose Ortegi y Gasseta), Tomasz Pindel ("Noc jest dziewicą" Jaime Bayly'ego), Wojciech Charchalis ("Makbara" Juana Goytisola), Filip Łobodziński ("W cieniu inkwizycji" Artura Pereza-Revertego), Elżbieta Komarnicka ("Ogony jaszczurki" Juana Marsego), Carlos Marrodan Casas ("Jutro, w czasie bitwy, o mnie myśl" Javiera Mariasa).

Wybrane dla Ciebie
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]