Do Francji zaproszono 39 izraelskich pisarzy, w tym m.in. Amosa Oza , Davida Grossmana i A.B. Yehoshuę. Organizatorzy zaplanowali m.in. panele dyskusyjne, spotkania autorskie, specjalne imprezy dla dzieci oraz pokazy filmów.
W ramach polskiej prezentacji, przygotowanej przez Instytut Książki, oprócz wystawy nowości wydawniczych oraz dorobku Programu Translatorskiego ©Poland, pokazywane będą plansze z krótką informacją o twórczości Brunona Schulza , a także książki Idy Fink .
Program „izraelsko-polski” na targach przewiduje także spotkanie Pawła Huelle z Ronny Someckiem oraz pokaz filmu poświęconego Idzie Fink połączony z dyskusją na temat jej twórczości. Program towarzyszący organizowany jest przez Instytut Książki we współpracy z Instytutem Polskim w Paryżu i Ambasadą Izraela w Paryżu.
Na stoisku swoje książki zaprezentuje 11 wystawców z Polski: Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego, Drukarnia Dimograf, Instytut Pamięci Narodowej, Mamiko, Oficyna Literacka Noir sur Blanc, Rosikon Press, slowo/ obraz terytoria, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Wydawnictwo Literackie, Wydawnictwo Proszyński i S-ka, Mówią Wieki oraz Żydowski Instytut Historyczny.
Specjalnie na targi paryskie Instytut Książki przygotował również katalog „Nouveaux Livres de Pologne” rekomendujący najciekawsze pozycje wydawnicze z ostatniego roku.
Podczas targów, na polskim stoisku paryska Librairie Polonaise sprzedawać będzie literaturę polską w oryginale i w tłumaczeniach.