Trwa ładowanie...

Pisownia nazwisk polskich w Trybunale Praw Człowieka w Strasburgu

Pisownia nazwisk polskich w Trybunale Praw Człowieka w StrasburguŹródło: Jupiterimages
d3nm213
d3nm213

Wileński Sąd Dzielnicowy zwrócił się do Europejskiego Trybunału Praw Człowieka w Strasburgu w sprawie pisowni polskich nazwisk na Litwie - poinformowała sędzia tego sądu Bronislava Todosiene.

Decyzję o skierowaniu sprawy do Trybunału Praw Człowieka w Strasburgu sąd podjął na początku września na wniosek Polaka z Polski i jego żony z Litwy o zmianę wpisu do akt stanu cywilnego. Po zawarciu związku małżeńskiego nazwisko kobiety zostało zlituanizowano, chociaż małżonkowie prosili o niezmienianie go.

Orzeczenie sądu mógł zaskarżyć Wileński Urząd Stanu Cywilnego, Państwowa Komisja Języka Litewskiego i Ministerstwo Sprawiedliwości Litwy.

- Orzeczenie nie zostało zaskarżone i w tym tygodniu sprawa została skierowana do Strasburga - powiedziała sędzia Todosienie.

Sędzia nie prognozuje, jak długo sprawa może być rozpatrywana przez Europejski Trybunał Sprawiedliwości i jakie może być jego orzeczenie.

d3nm213

Trybunał Sprawiedliwości rozpatrywał już analogiczną sprawę obywatelki Łotwy i jej męża Niemca w 2004. W wyniku zawarcia małżeństwa nowemu nazwisku kobiety nadano formę łotewską i zostało ono zapisanie nie Mentzen, zgodnie z nazwiskiem męża, a Mencena.

Trybunał orzekł, że fonetyczna transkrypcja nazwiska i jego gramatyczna adaptacja, zniekształcająca oryginalną pisownię jest równoważna z wtrącaniem się w życie kobiety i jej rodziny.

Kwestia pisowni nazwisk polskich na Litwie jest od lat jednym z najbardziej drażliwych problemów w stosunkach polsko-litewskich.

W czerwcu litewski parlament sprawę pisowni nazwisk skierował do Sądu Konstytucyjnego.

d3nm213
Oceń jakość naszego artykułu:
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d3nm213