Na Wydziale Slawistyki nowojorskiego Columbia University wygłoszone zostaną dwa wykłady poświęcone twórczości Tadeusza Różewicza z okazji wydania zbioru najnowszych wierszy Poety (New Poems), które ukazały się nakładem wydawnictwa Archipelago Books w tłumaczeniu Billa Johnstona.
Książka została wydana przy wsparciu Programu Translatorskiego ©POLAND.
„Życie i śmierć w szarej strefie? przekładając ostatnie wiersze Różewicza ” to tytuł wykładu Billa Johnston’a, tłumacza i znawcy polskiej poezji. Wykład, któremu towarzyszyć będzie czytanie utworów poety odbędzie się 10 kwietnia.
Dzień później, w kolejnym spotkaniu poświęconym Różewiczowi , udział wezmą trzej amerykańscy tłumacze: Bill Johnston, Edward Hirsch i Matthew Sweney, specjalizujący się w literaturze wschodnioeuropejskiej.