Nowa edycja Baśni Andersena

Obraz
Źródło zdjęć: © Inne

Rocznica urodzin Hansa Christiana Andersena okazała się świetną okazją nie tylko do upamiętnienia osoby pisarza, przypomnienia go czy wskazania inspirującego wpływu jego utworów, ale również do rewizji starych sądów o autorze.

Polscy czytelnicy dostaną do rąk wyjątkowe wydanie Baśni. Będzie to pierwsze tłumaczenie tekstów Andersena wykonane z duńskiego oryginału. Jego autorką jest Bogusława Sochańska. Dotychczas polskie wersje językowe książek Andersena opierały się na edycjach niemieckich i francuskich. Nowe wydanie Baśni obejmuje 29 najpopularniejszych historii, które uzupełniać będą ilustracje Flemminga B. Jeppesena.

Nie tylko zmiana w podejściu translatorskim warta jest uwagi. Opowieści pióra Andersena wyczyszczone zostały ze wszelkich przeróbek, skrótów, przeinaczeń. Wbrew woli autora zdarzało się bowiem dopisywać szczęśliwe zakończenia lub usuwano mrożące krew w żyłach młodych czytelników fragmenty. Zdarzało się także, że tłumacz nie utożsamiający się z atmosferą utworów Andersena lub nie rozumiejący ich ducha, dodawał swój komentarz na marginesie. Nowe wydanie Baśni zostało z tego wyczyszczone. Dzięki temu utwory nie będą pozbawione uniwersalnego charakteru.

Dołożono także starań, by język, jakim posługują się bohaterowie nie był tworem sztucznym, ale tętnił życiem, pociągał za sobą czytelnika, nie zaś odpychał nieprzystępnością. Na to, że tak postrzegano język Andersena, nałożyła się pewna tradycja pisarska, zgodnie z którą słowo musi odpowiadać wadze tematu. Dlatego król nie mógł w baśni Krzesiwo krzyknąć: „Ja nie chcę!”, w usta włożono mu natomiast: „Jego Królewska Moc sobie nie życzy”; syrenka zaś nie mogła był ‘małą syrenką’ ale ‘filigranową małą syrenką’.

Poza tym, co bardzo istotne w przypadku baśni – gatunku wywodzącego się z tradycji twórczości ustnej – do tej pory pomijane w kolejnych edycjach wyróżniki sytuacji mówienia, opowiadania historii, w najnowszej edycji wracają. Andersen tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, ze ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”.

Wybrane dla Ciebie
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]