Spisany ponad 1600 lat temu „Kodeks synajski” - tłumaczenie na grekę Pisma św. - został w poniedziałek w całości umieszczony w internecie – poinformowałan Biblioteka Brytyjska w Londynie. Karty tego najstarszego greckiego manuskryptu Biblii przechowywane są w czterech bibliotekach.
Kodeks spisało na welinowych kartach, po obu stronach, czterech skrybów w połowie IV wieku, kiedy chrześcijaństwo zostało już uznane za religię państwową przez Konstantyna Wielkiego (324).
Wiadomo również, że cesarz nakazał wykonanie 50 kopii Biblii dla planowanych w Konstantynopolu kościołów. Niewykluczone, że „Kodeks synajski” jest jedną z tych Biblii.
- Kodeks synajski jest jednym z największych spisanych skarbów świata. Jest on, jak można zasadnie dowodzić, najstarszą wielką oprawną księgą, jaka przetrwała - powiedział szef działu rękopisów British Library Scot McKendrick.
McKendrick dodał, że karty kodeksu mają 380 mm wysokości i 345 mm szerokości. Tekst, zapisywany w czterech kolumnach atramentem czarnym i brązowym, zawiera liczne poprawki i dopiski.
Według niego „Kodeks synajski” oznacza zdecydowany triumf oprawnych, zszywanych kodeksów nad papirusowymi zwojami.
Tłumaczenie zajmowało około 1400 kart; do naszych czasów dotrwało 800, z pełnym tekstem czterech Ewangelii i dołączonymi tekstami Listu Barnaby oraz Pasterza Hermasa, które w pierwszych wiekach chrześcijaństwa zaliczano do kanonu, oraz połową Starego Testamentu.
Najwięcej kart Kodeksu (347) znajduje się w Bibliotece Brytyjskiej, w bibliotece uniwersyteckiej w Lipsku - 43, a kilkanaście kart w bibliotece klasztoru św. Katarzyny na Synaju, gdzie zabytek ten odnalazł w XIX wieku niemiecki uczony z Lipska Konstantin von Tischendorf, i część fragmentów w Petersburgu.
Biblioteki porozumiały się cztery lata temu, by umieścić całość Kodeksu w internecie, umożliwiając w ten sposób badania nad nim uczonym z całego świata.
Kodeks Synajski dostępny jest w wysokiej rozdzielczości pod adresem www.codexsinaiticus.org wraz z tłumaczeniami na grekę nowożytną, częściowo na angielski, oraz fragmentarycznie na niemiecki.