Przed premierą Harry’ego Pottera i Księcia Półkrwi, która w krajach anglojęzycznych odbędzie się o północy z piątku na sobotę, przedsięwzięto surowsze niż w przypadku poprzednich tomów środki zapobiegające przedwczesnemu ujawnieniu treści szóstego tomu serii o młodym czarodzieju.
Wszyscy księgarze, którzy sprzedawać będą książkę, musieli podpisać deklarację o zachowaniu embarga na książkę. Nawet Jason Cockcroft, ilustrator serii, nie przeczytał ostatniego tomu. Ilustracje wykonał zgodnie ze szczegółowymi zamówieniami autorki.
– Proszono mnie np. o narysowanie Harry'ego Pottera i profesora Dumbledore'a patrzących z przerażeniem na coś, co się do nich zbliża. Jestem nawet zadowolony, że nie znam treści całej powieści, taka odpowiedzialność mogłaby być trudna do udźwignięcia. Poza Rowling są w tej chwili na całym świecie dwie, trzy osoby, które legalnie przeczytały książkę – powiedział Cockcroft.
Są jednak osoby, które przeczytały ją nielegalnie. W czerwcu aresztowano dwóch Brytyjczyków, którzy próbowali sprzedać dziennikowi „Sun” skradziony z drukarni egzemplarz książki. W niewielkim sklepiku w kanadyjskim Vancouverze przez kilka godzin sprzedawano powieść nie licząc się z nałożonym przez wydawców embargiem.
Tomy powieści trafiły już do wielu księgarń, ale przechowywane są pod kluczem, w specjalnych skrzyniach. Zostaną one otwarte dopiero w piątek o północy. Amazon.com. przechowuje egzemplarze zamówione na swojej stronie internetowej w miejscu znanym tylko kilku osobom w całej firmie.
Polski wydawca serii o Harrym Potterze – Media Rodzina – zapowiada, że w dniu ukazania się szóstego tomu po angielsku (czyli 16 lipca) poda datę wydania polskiego tłumaczenia książki.