62 lata Łuku triumfalnego

Obraz
Źródło zdjęć: © Inne

Minęły 62 lata od momentu, gdy po raz pierwszy w Polsce ukazał się Łuk triumfalny Ericha Marii Remarque'a . Dom Wydawniczy REBIS proponuje Państwunowe wydanie tego bestsellera w przekładzie znanego i cenionego tłumacza Ryszarda Wojnakowskiego.

Ryszard Wojnakowski jest laureata Nagrody Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich (1996), Nagrody Promocyjnej Fundacji Roberta Boscha (1994) i nagrody miesięcznika „Literatura na Świecie” za najlepsze przekłady literackie wydane w 2006 roku (przekład powieści Wolfganga Hilbiga Ja).

Łuk triumfalny , powieść z roku 1946, przedstawia dramatyczne losy niemieckiego emigranta w Paryżu tuż przed wybuchem II wojny światowej. Ravic - pod takim nazwiskiem ukrywa się główny bohater – jest lekarzem i nielegalnie przeprowadza operacje w cieszącej się dobrą opinią klinice. Pewnego dnia poznaje przypadkiem kobietę, która wypełni jego puste - jak już mu się wydawało - życie. Ale innego dnia spotka, również przypadkiem, gestapowca, który go kiedyś torturował. Rozliczenie się z dramatyczną przeszłością - jakkolwiek okrutne - uwolni Ravica na nowo. „Człowiek może wiele wytrzymać” - z tą myślą wyruszy w niepewną, przymusową drogę do obozu dla uchodźców.

Erich Maria Remarque (1898-1970) należał do pokolenia, które straciło młodość w okopach I wojny światowej. Nim zyskał sławę dzięki pacyfistycznej powieści Na Zachodzie bez zmian, parał się dziennikarstwem, był też księgowym, nauczycielem i organistą. Po dojściu Hitlera do władzy książki Remarque'a trafiły na stos, a ich autor został pozbawiony niemieckiego obywatelstwa. Lata II wojny światowej spędził w USA, gdzie powstała jedna z jego najlepszych powieści - Czas życia i czas śmierci .

Dom Wydawniczy REBIS spośród jego utworów opublikował m.in. Trzech towarzyszy , Nim nadejdzie lato , Hymn na cześć koktajlu , Noc w Lizbonie i Cienie w raju .

Ryszard Wojnakowski jest absolwentem filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Był redaktorem, jako tłumacz debiutował na przełomie lat 70. i 80. Przekładał dzieła m in. H. Bölla , E.M. Remarque'a , K.L. Immermanna, B. Schlinka , wiersze m. in. F. Mayröckera i I. Aichingera , dramaty m.in. G. Hauptmanna i E. Canettiego . Wojnakowski tłumaczy też na nowo, dla REBISU, Na Zachodzie bez zmian . Książka ukaże się pod koniec tego roku.

Wybrane dla Ciebie
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Po "Harrym Potterze" zaczęła pisać kryminały. Nie chciała, żeby ktoś się dowiedział
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Wspomnienia sekretarki Hitlera. "Do końca będę czuła się współwinna"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Kożuchowska czyta arcydzieło. "Wymagało to ode mnie pokory"
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
Stała się hitem 40 lat po premierze. Wśród jej fanów jest Tom Hanks
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
PRL, Wojsko i Jarocin. Fani kryminałów będą zachwyceni
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Zmarł w samotności. Opisuje, co działo się przed śmiercią aktora
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Jeden z hitowych audioseriali powraca. Drugi sezon "Symbiozy" już dostępny w Audiotece
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Rozkochał, zabił i okradł trzy kobiety. Napisała o nim książkę
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Wydawnictwo oficjalnie przeprasza synów Kory za jej biografię
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Planował zamach na cara, skazano go na 15 lat katorgi. Wrócił do Polski bez syna i ciężarnej żony
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
Rząd Tuska ignoruje apel. Chce przyjąć prawo niekorzystne dla Polski
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]
"Czarolina – 6. Tajemnice wyspy": Niebezpieczne eksperymenty [RECENZJA]