Trwa ładowanie...
d2kzutf
d2kzutf

Jarosław Mikołajewski

pap_20081028_0DG.jpg PAP/Andrzej Rybczyński
pap_20081028_0DG.jpg

Jest poetą, tłumaczem z języka włoskiego; pisuje o literaturze i sztuce.
Wydał cztery tomy poetyckie: A świadkiem śnieg (1991), Kołysanka dla ojca (1994), Zabójstwo z miłości (1997), Mój dom przestały nawiedzać duchy (1998). Jego wiersze były tłumaczone na włoski, niemiecki, hebrajski i grecki.

Jest laureatem nagród literackich im. Kazimiery Iłłakowiczówny i św. Brata Alberta. W jego dorobku translatorskim są m. in. przekłady utworów Dantego, Petrarki, Michała Anioła, Leopardiego, Montalego, Ungarettiego, Luziego, Penny, Pavesego, Pasoliniego. Opracował antologię poezji włoskiej dwudziestego wieku Radość rozbitków.
W latach 1983-98 był wykładowcą w Katedrze Italianistyki UW. Pracuje w "Gazecie Wyborczej".

Po ukazaniu się jego debiutanckiego tomu Zbigniew Herbert napisał:
Wiersze Pana znalazły w moich oczach nie tylko uznanie, ale [we mnie] prawdziwego amatora Pana poezji. Co mnie w nich uderza, to prostota, którą osiąga się zwykle po długich latach błądzenia, niemal przed śmiercią. Tu pewne niebezpieczeństwo zbytniej dosłowności, ale Pan tego - wiedziony przez naszego bożka Apolla - szczęśliwie unika...

d2kzutf

Podziel się opinią

Share
d2kzutf

d2kzutf
d2kzutf
d2kzutf