Trwa ładowanie...
d1a3mn3
15-04-2010 00:00

Ocalone w tłumaczeniu

książka
Oceń jako pierwszy:
d1a3mn3
Ocalone w tłumaczeniu
Autorzy
Inne
Źródło: Inne

W nowym wydaniu Ocalone w tłumaczeniu składa się z pięciu części.

Pierwsza to Mały, lecz maksymalistyczny manifest translatologiczny - teoretyczne wnioski z doświadczeń translatorskich autora. Druga to zbiór szkiców o poszczególnych przekładach z języków obcych na język polski. Trzecia analizuje przekłady z polskiego na inne języki. W czwartej części Barańczak pisze o problemach tłumaczenia Shakespeare'a, zaś w piątej, Małej antologii przekładów-problemów, prezentuje czterdzieści wierszy różnych poetów, opatrując je komentarzami objaśniającymi stopnie trudności przekładu.

Zdaniem George'a Steinera, wybitnego, amerykańskiego komparatysty, teoretyka języka i przekładu

Ocalone w tłumaczeniu
Numer ISBN

978-83-61298-14-4

Wymiary

170x240

Gatunek

Eseje

Oprawa

6

Liczba stron

520

Podziel się opinią

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d1a3mn3
d1a3mn3
d1a3mn3