Jerzy Jarniewicz
Anglista, pracownik Uniwersytetu Łódzkiego i Warszawskiego, krytyk literacki, poeta i tłumacz. Redaktor Literatury na Świecie, stały współpracownik Gazety Wyborczej, Tygodnika Powszechnego, Tygla Kultury.
Jarniewicz zajmuje się zarówno przekładami z polskiego na języki obce - między innymi Trenów Kochanowskiego, Ferdydurke i Trans-Atlantyku Gombrowicza oraz Solaris Lema, jak i z angielskiego na polski - dzieł Edgara Allana Poe, Jane Bowles, T.S. Eliota czy Jamesa Joyce'a. Porównuje również dwa przekłady Winnie the Pooh A.A. Milne'a.
Bibliografia |
Podziel się opinią
Komentarze