Trwa ładowanie...
dq65tgf
15-04-2010 00:00

Tak mało. Cosi poco

książka
Oceń jako pierwszy:
dq65tgf
Tak mało. Cosi poco
Rok wydania
Autorzy
Inne
Źródło: Inne

Pierwszy dwujęzyczny polsko-włoski wybór wierszy Czesława Miłosza, w przekładach znakomitych tłumaczy: Pietro Marchesaniego, Valerii Rosselli, Aleksandry Kurczab, Margherity Guidacci.

"Jak każdy poeta polski i każdy poeta europejski, wiele zawdzięczam Italii, zależy mi więc na włoskich czytelnikach. Chciałbym, żeby moje wiersze były odbierane jako należące do tego samego kręgu, co cała kultura włoska, bo istnieją przecież więzy mocniejsze niż różnice w historii poszczególnych krajów i różnice języka". Z Przedmowy Autora.

Tak mało. Cosi poco
Numer ISBN

83-08-02985-X

Wymiary

170x245

Gatunek

Poezja i aforyzm

Oprawa

7

Liczba stron

297

Podziel się opinią

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
dq65tgf
dq65tgf
dq65tgf
dq65tgf

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj