Ostatni Potter już się drukuje
Tłumacze z innych krajów też mieli kłopoty z przełożeniem archaicznego słowa ‘hallows’. We Francji, Czechach i kilku innych krajach książka nosi tytuł Harry Potter i Relikwie Śmierci, w Izraelu - Skarby Śmierci, w Norwegii - Talizmany Śmierci, we Włoszech i Rosji - Dary Śmierci.