Literacki sposób na integrację Ukrainy z Europą
Andrij Lubka, ”Karbid”, Warsztaty Kultury w Lublinie, tłumaczenie Bohdan Zadura.
Ta historia mogłaby się zdarzyć naprawdę. W Miedwiediowie, małym zakarpackim miasteczku tuż przy granicy z Węgrami, pewna grupka, pod pretekstem ufundowania miejskiej fontanny, kopie pod granicą tunel. Nie byle jaki, ma posłużyć przeprowadzeniu na Węgry, czytaj: do Unii Europejskiej, wszystkich Ukraińców.
Andriej Lubka - ukraiński poeta, prozaik, tłumacz i aktywista społeczny - pisze satyrę z elementami czarnego humoru na skomplikowaną ukraińską teraźniejszość.
”Karbid”, Andrij Lubka, Warsztaty Kultury w Lublinie, tłumaczenie Bohdan Zadura.