Kazimierz vel Kuzmir. Miasteczko różnych snów
Autorzy |
W języku polskim pojęcie "literatura żydowska" ma co najmniej dwojakie znaczenie: w węższym - odnosi się do twórczości w języku żydowskim, czyli jidysz, w szerszym - do twórczości żydowskich autorów w różnych językach. Z czego wynika specyfika literatury żydowskiej i jej wielojęzyczności, niespotykana w żadnym innym wypadku? Jakie więzi są bliższe: czy z literaturą języka, którym dany pisarz żydowski operuje, czy też z tradycją judaizmu? Autorka próbuje odpowiedzieć na wiele podobnych pytań, omawiając utwory wybranych pisarzy, zarówno tych tworzących w języku jidysz i hebrajskim, jak i tych, do których pełnego określenia potrzebny jest łącznik, a więc polsko-żydowskich, amerykańsko-żydowskich czy brytyjsko-żydowskich.
Numer ISBN | 83-227-2430-6 |
Wymiary | 150x245 |
Gatunek | Humanistyka,Językoznawstwo |
Oprawa | 6 |
Liczba stron | 394 |
Podziel się opinią
Komentarze