Trwa ładowanie...
d1svqnu

Czy Torę można czytać po polsku?

książka
d1svqnu
Oceń jako pierwszy:
Czy Torę można czytać po polsku?
Rok wydania
Autorzy
Wydawnictwo
978-83-923858-7-5.jpg
Inne

Książka jest rozmową z ortodoksyjnym rabinem, Sachą Pecaricem, poświęconą Torze – najświętszej księdze judaizmu. Rabin Pecaric jest autorem pierwszego w historii przekładu Tory na język polski dokonanego według liczącej prawie dwa tysiące lat metody specyficznego tłumaczenia a jednocześnie wytłumaczenia Tory, czyli według metody targumu. W rozmowie przedstawione zostają zagadnienia zarówno translatorskie, jak i dotyczące samej Tory, jakie nigdy dotąd nie były w tak szczegółowy sposób omawiane w języku polskim. Książka stanowi niezbędne uzupełnienie Tory Pardes Lauder. Uświadamia czytelnikom, że Tora – napisana językiem transcendencji (leszon hakodesz, świętym językiem) – w określonych sytuacjach nie może być czytana inaczej niż po hebrajsku. Ale ponieważ ma być zrozumiana, na mocy prawa religijnego może i powinna być tłumaczona, jako objawiona Moszemu na Synaju razem – Tora Pisana (Tora Szebichtaw) z Torą Ustną (Tora Szebealpe).

d1svqnu
Czy Torę można czytać po polsku?
Numer ISBN

978-83-923858-7-5

Wymiary

165x245

Gatunek

Religia i religioznawstwo,Wywiady

Oprawa

3

Liczba stron

188

Podziel się opinią

Share
d1svqnu
d1svqnu
d1svqnu
d1svqnu