Trwa ładowanie...
d3za9zo

Artur Szlosarek

Poeta, tłumacz, krytyk. W latach 1987-1989 studiował polonistykę w Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, zaś w okresie 1990-1994 komparatystykę i filozofię w Uniwersytecie Fryderyka Wilhelma w Bonn. W 1997 uzyskuje tytuł magistra filologii polskiej (UJ). W 1988 debiutuje w paryskich „Zeszytach Literackich” oraz zaczyna publikować m. in. w „Tygodniku Powszechnym”, paryskiej „Kulturze”, „Res Publice Nowej”. Laureat Nagrody Fundacji im. Kościelskich (1993). Tłumacz Celana, Benjamina, Kafki i Lichtenberga. Stypendysta m. in. berlińskiej Akademii Sztuk, Fundacji Roberta Boscha oraz Ministra Kultury R.P. Jego wiersze tłumaczone były na język angielski, niemiecki, francuski, szwedzki, czeski i słowacki.

Artur Szlosarek
Miejsce urodzenia

Kraków, Polska

Bibliografia
d3za9zo

Podziel się opinią

Komentarze

Trwa ładowanie
.
.
.
d3za9zo
d3za9zo
d3za9zo
d3za9zo

Pobieranie, zwielokrotnianie, przechowywanie lub jakiekolwiek inne wykorzystywanie treści dostępnych w niniejszym serwisie - bez względu na ich charakter i sposób wyrażenia (w szczególności lecz nie wyłącznie: słowne, słowno-muzyczne, muzyczne, audiowizualne, audialne, tekstowe, graficzne i zawarte w nich dane i informacje, bazy danych i zawarte w nich dane) oraz formę (np. literackie, publicystyczne, naukowe, kartograficzne, programy komputerowe, plastyczne, fotograficzne) wymaga uprzedniej i jednoznacznej zgody Wirtualna Polska Media Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, będącej właścicielem niniejszego serwisu, bez względu na sposób ich eksploracji i wykorzystaną metodę (manualną lub zautomatyzowaną technikę, w tym z użyciem programów uczenia maszynowego lub sztucznej inteligencji). Powyższe zastrzeżenie nie dotyczy wykorzystywania jedynie w celu ułatwienia ich wyszukiwania przez wyszukiwarki internetowe oraz korzystania w ramach stosunków umownych lub dozwolonego użytku określonego przez właściwe przepisy prawa.Szczegółowa treść dotycząca niniejszego zastrzeżenia znajduje siętutaj